金云翘传音乐剧
The Tale of Kieu (金雲翹傳), 也命名(Truyện Kiều,傳翹)是一部越南国民文学的長編叙事詩。18世紀到19世紀間,越南詩人阮攸根據中国明末清初青心才人原著小説《金雲翹》用越南民族文字喃字寫成的3,254行的敍事詩。越南通常稱其為《傳翹》或《斷腸新聲》.
这首诗叙述翹翠,一个美丽和具有才华的年轻女子,卖身来拯救她的父亲从监狱中释放重获自由. 在翹翠走过的人生路上 几经考验和折磨.
阮杜,诗人借用翹翠的故事来演示他自己当时生活的时代. 翹翠不得不忍受的痛苦和困难好比阮杜因为对前任国王的忠诚而遭受重大压迫。翹翠一生不忘她的初恋情人,金仲; 而阮杜亦为前任王朝保持他的忠诚.
概念:
看完金雲翹傳長編叙事詩的英语翻译复本后,作家和艺术总监波顿沃夫先生决定把这故事变为一个双语的百老汇风格音乐剧,利用歌曲和舞蹈来演译这个故事。他的使命是把这个优美的故事,重新吸引现时新一代的越南观众, 同时也吸引了爱好舞台剧的主流观众.
金雲翹傳故事是所有戏剧观众熟悉的故事.金雲翹傳的信息,在许多方面是永恒的,例如家庭传统,职业道德和妇女奴隶制的挣扎,是忠诚和永恒爱情的挑战. 也就是这个音乐剧的故事,金雲翹傳音乐剧已完成11场的美国巡回演出。这种创新的制作已经跨越主流以及越南观众的娱乐范围。看完演出后,观众反应非常热烈.